Первая помощь.
— Что случилось с пострадавшим? — спросил я скаута, который только что перевязал другого.
— Сломанная кость, сэр.
— Да. А это что за кость?
— Femur, сэр. А нет - это tibi. Или это…
— Ну, а как бы вы ее назвали, если бы получили по ней удар и рассказали об этом своему приятелю?
— Голень, сэр.
Тогда я спросил у инструктора по медицине, зачем он пытается запутать умы мальчиков латинскими терминами. Он ответил, что их необходимо знать для сдачи на специальность и получения значка.
Я надеюсь, что все комиссары и Скаутмастеры объясняют своим инструкторам по медицине, что главная задача — помочь нашим ребятам подготовиться к несчастным случаям, которые могут возникнуть, а не натаскивать их на сдачу экзамена. Грамотно сделанная перевязка сама по себе не имеет для меня ценности. Я не ценю и такое обучение, когда мальчикам заранее сообщают с какой травмой они будут работать, выдают все необходимое, а их задача лишь аккуратно сложить, связать и повторить латинские названия. Я предпочитаю обучение с имитацией несчастного случая.
Например, пострадавший обнаружен в грязи и крови. Мальчики для начала должны аккуратно промыть рану. После этого они обнаруживают следующую карточку, указывающую на характер травмы. Первый скаут, нашедший пострадавшего, или выбранный инструктором, берет на себя ответственность. Он делает работу и направляет других. И не зацикливается на латинских словах. Еще лучше, если скауты используют подручные материалы. И действительно обрабатывают рану так, как это необходимо, а не просто накладывают повязку. Иногда, кроме обычной перевязки, может потребоваться разрезать одежду, заклеить рану или сделать еще что-то, что может быть важной деталью в конкретном случае.
Апрель 1911 г
B.P.’s Outlook.